Search

Stella Tu 涂恩晨

英語新聞主播/製作人/雙語主持人 Instagram @stellat2
<<時事英語時間>>

<<新聞時事英語>> 這兩天的大頭條,都是有關復興航空星期一突然全面停飛所有航班一天,昨天上午舉行臨...

<<新聞時事英語>> 政府推動長照2.0,11月開始試辦,希望可以以社區整合中心、複合型日間服務中心到巷弄長照站等3種型態據點,快速建構長照服務系統。 不過,資源分配問題,還是引發爭議,所以星期天有許多人到凱達格蘭大道集結抗議。 這幾天的英語單字分享 都算是比較接近時事以及比較容易學起來的 長照政策 LONG TERM CARE POLICY 幾乎就是照字面來翻譯的 [long-term] 長期 [care] 照顧 [policy] 政策 還算簡單吧!😊

<<新聞時事英語>> 政府推動長照2.0,11月開始試辦,希望可以以社區整合中心、複合型日間服務中心...

<<新聞時事英語>> "President Tsai Ing-wen vowed to continue with pension reform" 政府力推年金改革 也是最近引發諸多爭議的議題 PENSION REFORM [pension] 意思是退休金 年金 撫恤金 [reform] 則是改革 改善 重組 其實一個英文單字,在單字前面加上字首,可以成為另一個意思不同的單字,也可以用來判斷類似的其他單字。 [re] 就有「回」的意思 像是 rewind (倒帶) return (返回) [re] 也有「再」 像是 review (再練習=複習) [form]有組合的意思 reform (再次組合=重組) 希望有幫助😊

<<新聞時事英語>> "President Tsai Ing-wen vowed to contin...

<<新聞時事英語>>」 憂鬱症-有人說是現代人的文明病 聯合國衛生組織更宣布將他列為21世紀三大疾病之一。一段時間,常會出現明星因憂鬱症自殺的消息,令人相當惋惜!尤其現在季節轉換,憂鬱症容易發作,要特別注意自己身心以及關心身邊人的狀態! -DEPRESSION- 這個單字不難 他的結構也容易搞懂 [de] 在這裡有 down 往下的意思 [press] 則是壓的意思 兩個加起來 有種心情被壓下去的感覺 *聽聽看發音*

<<新聞時事英語>>」 憂鬱症-有人說是現代人的文明病 聯合國衛生組織更宣布將他列為21世紀三大疾...

公視早安新聞 Good Morning Taiwan

前陣子 很榮幸的訪問到 全球手機晶片大廠「高通」的資深副總裁, 同時也是亞太與印度區總裁Ji...

<<新聞時事英語>> 川普當選美國總統 各個媒體有各種不同的形容詞來形容他 有的說是政治素人 還有說他是億萬富翁 甚至用狂人來比喻 不過也看到很多美國媒體稱他為「地產大亨」 這個的英文 就是「Real Estate Mogul」 [real estate] 就是房地產的意思 [mogul] 在這裡意思是有權勢的人、顯要人物 Video 配上發音給大家~😊💕

<<新聞時事英語>> 川普當選美國總統 各個媒體有各種不同的形容詞來形容他 有的說是政治素人 還有...